真人作爱试看免费_欧美一级aa看片多人轮奸_国产97无码一区二区三区_免费的日本中文字幕视频

8887725
翻譯資源
「換一個用法去表述和翻譯」英語趣味積累02
來源:本站    錄入:2018-9-28
Believe it or not, profile pictures can tell a lot about the person. 
不管你信或不信,頭像圖片能反映出一個人的性格。
People who adopt cute pets and animation figures as their profile pictures are more likely to feel uneasy when handling daily trivia. 
使用可愛的寵物和卡通形象當頭像的人在應對日?,嵤聲r更容易感到不安。
Those who use selfies as profile pictures are more inclined to express themselves in public.
用自拍照做頭像的人更傾向于在公開場合表達自己。
Counting the journey as work could allow for more staggered commuter travel times, which would "ease commuter pressure on peak hours" travel, said the study co-author, Dr Juliet Jain.
這項研究的合著者朱麗葉·杰恩博士表示,把通勤算在工作時間內(nèi)有助于實行更加彈性的錯峰上下班,能夠"緩解高峰期的通勤壓力"。
staggered
英[?st?g?d]
美[?st?g?rd]
adj.錯列的,叉排的;
v.錯開; 蹣跚
( stagger的過去式和過去分詞 ) 使…感到震驚[擔心]
I struggled into a bathrobe and staggered down the stairs.
我掙扎著穿上浴衣,踉蹌地下了樓。
I was simply staggered by the heat of the Argentinian high-summer.
阿根廷盛夏的酷熱真讓我大吃一驚。
commuter
英[k??mju:t?(r)]
美[k??mjut?]
n.(遠距離) 上下班往返的人;
She accidentally stepped on his foot on a crowded commuter train
她在擁擠的通勤列車上不小心踩到了他的腳。
Fires broke out at three railway stations, halting service on two commuter lines for several hours 
三個火車站發(fā)生了火災,兩條通勤線路的服務被迫中斷數(shù)小時。
 
分享到:
 
官方微博: